E3 : “Anne-Julie, quand tu chantes en anglais, on dirait une Américaine ou une Anglaise. Je ne comprends pas, tu es bilingue?” (Partie 1/3)

PARTIE 1/3 : Comment j’ai appris à “faire semblant” d’être native et comment cela m’a aidée dans ma pratique du chant.

 

Les croyances liées à l’anglais oral sont tenaces en France. Pour vous aider à vous en libérer, à découvrir votre véritable potentiel d’artiste angliciste et vous MOTIVER, je vous parle de ma propre expérience.

Parce que si je peux le faire, vous aussi!

>>Dans cet épisode, je vous raconte comment j’ai acquis les compétences qui me permettent aujourd’hui de “faire semblant” d’être anglophone et d’aborder avec simplicité et efficacité les oeuvres du répertoire anglo-saxon.

>>Dans l’épisode suivant, je vous expliquerai comment j’ai réussi à transmettre ces compétences à des publics variés avec simplicité mais sans vulgarisation.

>>Enfin, le dernier épisode de cette trilogie sera consacré à mon choix de travailler exclusivement avec des professionnels du chant.

Et oui, pourquoi vous, et pas d’autres personnes? ;)

————————————————

ATELIER SOUNDS GOOD du 30/11/23:

Pour réserver votre place à l’atelier Sounds Good, c’est par ici!

Anne-Julie Dupart

🇬🇧🇺🇸🗣️Professeur d’art oratoire en anglais, je vous aide à passer de l’anglais yaourt à la pièce montée en 3 semaines pour booster votre confiance en anglais et faciliter votre développement à l’international.

https://www.sounds-good-academy.fr
Previous
Previous

E4 : “Anne-Julie, quand tu chantes en anglais, on dirait une Américaine ou une Anglaise. Je ne comprends pas, tu es bilingue?” (Partie 2/3)

Next
Next

E2. Question : “Anne-Julie, que me conseillez-vous pour améliorer mon oreille?” (Partie 2/2)