E4 : “Anne-Julie, quand tu chantes en anglais, on dirait une Américaine ou une Anglaise. Je ne comprends pas, tu es bilingue?” (Partie 2/3)
PARTIE 2/3 : Comment j’ai transmis la prononciation de l’anglais à deux publics très différents, avant de me tourner vers les chanteurs.
Dans ce quatrième épisode du podcast The Word Tuner dédié aux professionnel.le.s du chant, Anne-Julie Dupart, coach en réduction d'accent, raconte comment elle a pu transmettre la prononciation de l’anglais à des publics très différents, avant de se concentrer sur les chanteuses et chanteurs professionnel.le.s. Cet épisode est le deuxième d’une trilogie dont le but est de (re)donner confiance aux professionnel.le.s du chant qui se sentent freiné.es dans leur travail en anglais.
————————————————
Vous souhaitez participer en tant qu’invité.e ou proposer un sujet d’épisode? C’est par ici : FORMULAIRE.